Home > Word of the day > Portuguese word of the day > 2010 > August > 28
a despedida de solteiro/ a : hen(s) night (f) / stag do (m)
Portuguese word of the day Saturday 28 August 2010
|
a despedida de solteiro/ a hen(s) night (f) / stag do (m) |
|
|
|
Vocês vão para a despedida de solteira da Débora? Are you going to Deborah's hens night? |
||
|
sábado Saturday |
28 vinte e oito |
agosto August |
Would you prefer to download the files to play later?
Today's files are available here:
Vocês vão para a despedida de solteira da Débora?: Are you going to Deborah's hens night?
sábado: Saturday
28: vinte e oito
agosto: August
To save the file "right click" on the link and then "Save link as"
Improve your language skills now:
- Free Word of the Day with audio
- Free Language Learning Tips
- Free Language Games
- Free Language Tutor Directory
- Free Language Exchange, and lots more!
The latest from Bitesized
Five unusual language stocking fillers! Give the gift of language this Christmas!
In Blog
Language Show 2011 - Interviews Part 3 - Linguascope
In Blog
Language Show 2011 - Interviews Part 2 - SuperMemo App
In Blog
In your word for the day (French) you have given the following example: "Il connaît bien son code de la route mais il a raté son permis de conduire encore une fois." and explained that it means "he knew ..." I am a little confused. Isn't "connaît" conjugation in present tense
In Questions

